Thursday, November 5, 2009

Si Pedro Gikasab-an Ni Pablo didto sa Antoquia

GALACIA 2:11~24
11 Sa pag-adto ni Kefas sa Antioquia, nakigharong ko niya, kay angayan siyang basolon. 12 Sa wala pa mangabot ang mga paryenti ni Jaime nakigsalo siyag pangaon sa dili Judio. Apan sa pag-abot nila, mipahilayo siya ug wala na makighugoyhugoy nila. Nahadlok siya sa mga grupo sa Judeo. 13 Ang ubang Judio misunod sa iyang pagpakaaron-ingnon. Bisan si Bernabe nalibog. 14 Dihang nakita nako nga wala sila magbuhat sa husto pinasubay sa kamatuoran sa Ebanghelyo, akong giingnan si Kefas atubangan sa kadaghanan: kon kamong mga Judio miuyon pagpuyo daw dili Judio, hiniklin ang mga batasan sa mga Judio, nganong pugson man ninyo karon ang dili Judio sa pagpuyo nga daw Judio?

• 15 Mga Judio mi sukad sa among pagkatawo, dili mga paganong makasasala. 16 Apan nasayod mi nga ang tawo dili matarong ug mabalaan pinaagi sa pagtuman sa Balaod kondili sa pagtoo kang Cristo Jesus. Busa, mitoo mi ni Cristo Jesus aron makadawat sa tinuod nga katarong gumikan sa among pagtoo, dili sa buluhaton sa Balaod. Ang makapasuod sa tawo tali sa Diyos dili ang pagtuman sa Balaod. 17 Gipaabot namo nga matugahan mi sa katarong pinaagi ni Cristo. Kon ugaling sala ni, nan, si Cristo ulipon sa sala. Dili ni mao! 18 Apan kon among tangtangon ang usa ka butang ug unya ibalik, giangkon namo ang sayop.

19 Alang nako kini mismong Balaod ang nagdala nako para mamatay ko sa Balaod aron mabuhi alang sa Diyos. 20 Gilansang ko sa krus uban ni Cristo ug dili na ako ang nagpakabuhi kondili, si Cristo dinhi nako. Nagpuyo ko karon sa akong kinabuhi nga matapos diha sa pagtoo sa Anak sa Diyos. Gihigugma ko niya ug gitugyan ang iyang kaugalingon alang nako. 21 Kon ang kabalaan makab-ot pa pinaagi sa pagtuman sa Balaod, si Cristo namatay unta sa walay hinungdan.

PAGPAAMBIT SA MENSAHE:

Ang maong ebanghelyo maoy pagpasabot lamang diha sa kabubut-on sa Diyos diin iya gayud nga gipasabot nga ang mga pagsulay sa kanunay nagasunod diha sa iyang mga tinahasan ug mga tinawag. Diha niining maong ebanghelyo gipakita nga nasayop si Pedro diha sa iyang pagsangyaw sa buhing pulong sa Diyos diin adunay pagpihig sa dili mga Judio sa dihang nangabot na ang iyang mga kauban nga Judio. Diha sa maong ebanghelyo nagpahilayo siya sa dili mga Judio.

Usa kini ka sumbananan diha sa gasa o tahas nga gihatag sa Diyos diha sa iyang mga tinawag diin ang pagpahari gayud sa kristuhanon nga pagkinabuhi o ang pagsul-ob sa kinaiyahan nga kristuhanon ilabi na kanato nga iyang gitahasan sa pagsangyaw sa iyang kasugo-an diha sa upat ka suok sa kalibutan.

Sa kanunay gayud kalimti ang kalibutan , kalimti ang imong kinabuhi kay mao man kini ang sumbanan kun gusto ka nga himaya-on didto sa Gingharian sa Dios. Ang balaang kasulatan nagaingon , “ Kun gusto nimong daygon ug himayaon didto sa gingharian sa langit nan puy-i ang kinabuhi nga puno sa pagpaubos, ug pagdawat sa mga paglutos dinhi sa ibabaw sa yuta, diin anaa ang mga kasakitan sa kinabuhi anaa ang mga kasilo diha sa atong panumduman ug kasingkasing. Diin naga-ingon nga bulahan ka sa tanang bulahan kun naka-ambit ka sa mga kasakitan ni Jesus didto sa krus kay makaambit ka usab sa himaya sa iyang pagkabanhaw didto sa iyang gingharaian sa langit.

Diha sa ubang sinulat naga-ingon usab nga ang labing dako didto sa gingharaian sa Diyos , maoy daghan ug nasilbihan nga mga katawhan dinhi sa ibabaw sa yuta, ug ang ilhon nga pangulo ug labing dako didto sa langit nan maoy pinakaubos dinhi sa ibabaw sa yuta. Nagpasabot lamang mga igsoon nga wala kinahanglana sa Diyos ang imong tawhanon nga kaalam ug tawhanon nga kinaadman didto sa iyang gingharian,

Diha sa ubang sinulat 1 Corinto 1 : 28 ~30 giingon diha nga gipili sa Diyos ang mga tinamay ug mga sinalikway, kadtong mga tawo nga giisip sa uban nga walay pulos niining kalibutan, aron sa ingon maipakita sa Diyos nga walay pulos ug walay gamit ang tawhanon nga kinaadman didto sa iyang ginharian, busa dili kini angay ipasigarbo, kay wala kitay angay ipasigarbo diha sa atubangan sa Diyos gawas lamang niadtong mga milagro diha sa tagsa-tagsa nato ka kinabuhi.


No comments:

Holy Spirit of Blessed Mother of Mercy

Easter Greetings Of Holy Spirit of Sr. Santo NiƱo