Monday, April 21, 2008

Pagpandong Sa Ulo Kun Magsimba

1 CORINTHO 11: 1 ~ 16

1 Magmaawaton kamo kanako, maingon nga ako nagamaawaton kang Cristo. 2Ginadayeg ko kamo tungod sa inyong paghandum kanako sa tanang paagi ug sa pagbantay sa akong mga pagtulon-an ingon sa akong pagbilin niini kaninyo. 3Apan buot ko nga inyong sabton nga ang ulo sa matag-usa ka lalaki mao si Cristo, ug ang ulo sa babaye mao ang iyang bana, ug ang ulo ni Cristo mao ang Dios. 4Ang lalaki nga magapandong sa iyang ulo samtang nagaampo o nagahimo siyag profesiya, nagapakaulaw siya sa iyang ulo;

5apan ang babaye nga wala magpandong sa iyang ulo samtang nagaampo o nagahimo siyag profesiya, nagapakaulaw siya sa iyang ulo-- sama ra nga kiniskisan ang iyang ulo. 6Kay kon ang babaye dili man magpandong sa iyang kaugalingon, nan, kinahanglan putlon na lang niya ang iyang buhok; apan kon makauulaw man alang sa babaye ang pagkainalutan o pagkakiniskisan ug ulo, nan, paggamita siyag pandong. 7Dili kinahanglan sa lalaki nga magpandong siya sa iyang ulo sanglit dagway ug himaya man siya sa Dios; apan ang babaye mao ang himaya sa lalaki.

8(Kay ang lalaki wala buhata gikan sa babaye, kondili ang babaye hinoon gikan sa lalaki. 9Ug ang lalaki wala usab buhata alang sa babaye, kondili ang babaye hinoon alang sa lalaki.) 10Mao kana ang katarungan ngano nga ang babaye kinahanglan magabutang ug pandong sa iyang ulo, bisan tungod na lang sa mga manolunda. 11(Hinoon, diha sa Ginoo ang babaye dili gawas sa lalaki ni ang lalaki gawas sa babaye; 12kay maingon nga ang babaye gibuhat gikan sa lalaki, mao man usab karon ang lalaki-- natawo gikan sa babaye. Ug ang tanang mga butang gikan sa Dios.)

13Hukmi ninyo kini alang sa inyong kaugalingon: angay ba sa babaye ang pag-ampo ngadto sa Dios nga dili magpandong sa iyang ulo? 14Dili ba ang kinaiya mao man ang nagatudlo kaninyo nga makauulaw sa lalaki ang pagpatag-as sa iyang buhok, 15apan nga kon ang babaye adunay tag-as nga mga buhok, kini maoy usa niya ka garbo? Kay ang iyang buhok gihatag kaniya ingon nga igpapandong. 16Apan kon aduna may makiglalis bahin niini, pahibaloa siya nga ako o ang mga iglesia nga iya sa Dios wala magaila ug batasan nga lahi niini.

PAGPAAMBIT SA MENSAHE:

Ang maong mensahe nagpasabot sa kasugo-an sa Dios diha sa pagsimba. Diin nahitala sa balaang kasulatan nga gikinahanglan sa mga babaye ang magpandong o magporong isip pagpasidungog sa ilang bana o pagpasidungog sa Dios nga Jesu Cristo isip maoy ulo niining iglisea nga atong gibarugan. Kini nga pagtulun-an tagsa na lang makita dinhi sa atong lugar diin moderno na ang panahun, ug moderno na usab ang mga pamaagi, apan usa ra ang balaang kasulatan, usa ra ang Dios ug usa ra ang pagtulon-an nga gipabarog sa Dios nga Jesu Cristo, ug mao kining Iglisea sa kamatuoran nga atong gibarugan.

Mas maayo nga atong tumanon ang pagpandong o pagpurong diha sa pagsulod sa dagkong templo ug bisan sa sinagoga aron kapasidunggan nato ang Dios isip maoy tag-iya kanatong tanan ug sa ingon mas mapanalanginan ang mga pag-ampo ug pangaliya kun nahisubay kini sa iyang kabubut-on, kay unsa may pulos sa mga pag-ampo kun ang proseso sayop nang daan. Mas maayo diay nga sundon nato kadtong mga pamaagi sa atong mga apohan diin sa hugot nag-ampo sila ug nagabalaan ug nagapurong sa ulo diha sa mga pag-ampo.

Niining panahuna igsoon ikaw na pod hinoon ang tan-awon sa mga tawo kun molahi ka sa kadaghanan apan mao man ang insakto nga proseso, kun imong ikaulaw ang maong proseso nga pagpurong samtang nag-ampo nan sama ra nga gikaulaw nimo si Jesu Cristo nga mao ang atong manluluwas nan ikaulaw ka usab ni Jesus didto sa atubangan sa iyang Amahang Dios.

No comments:

Holy Spirit of Blessed Mother of Mercy

Easter Greetings Of Holy Spirit of Sr. Santo NiƱo